Mentre leggevo una poesia di Natalia Castelluccio, mi sono ricordata di una poesia che avevo scritto qualche tempo fa in inglese. Ho deciso di provare a farlo in italiano. Probabilmente è un disastro. Non lo so.
Sembra un rapinatore di superstrada diventato il leader di una band rock ‘n’ roll che seduce le donne in ogni discoteca in cui suona e ruba loro il cuore. I leader delle bande possono essere affascinanti ma a loro piace viaggiare per superstrada in cerca di avventure e imboscate. È un’abitudine che ha come Casanova.
Doug
Togliergli la chitarra e tenerlo a casa distruggerebbe il suo fascino. Il ladro è incorreggibile e le donne non conoscono la differenza tra infatuazione e amore.
Oh gee I can’t seem to get this to post in poem stanza form
Mi Sento Vuoto Quando La Musica Si Ferma
Se le donne mi vogliono bene
per la mia canzone nella lussuria,
mi basta,
ho pensato una volta,
innamorandomene:
una follia di
musica delirante
in cui la ragazza selvaggia
cadde come in un incantesimo
Oh, tutti soffrono così tanto,
ma non volevo che tu soffrissi,
lasciato a casa.
Conosco così tante donne degradate
che soffrono nel percorso verso un club di musica rock
e penso che mi amino per la mia canzone
e una selvaggia e sensuale lussuria , ma tesoro
sai che non voglio farti del male
o mio figlio che piange come
ho fatto io una volta quando
mio babbo se ne andò, ma
ci sono canzoni sulla strada
e soldi da guadagnare
così tante persone soffrono per amore,
così tanti cantano a letto
Oh, tutti soffrono così tanto,
ma non volevo che fossi tu
volevo solo che fossi io
perché sono uno stupido.
Tutti soffrono così tanto, e
Non volevo che fossi tu
e oh Dio,
non volevo nemmeno che lo fosse
la ragazza selvaggia.
A volte sono in viaggio
e a volte voglio tornare a casa
Ogni canzone fa ancora così male
sembra che sia un piacere
Posso tornare a casa?