Rafiq and Jannat (Draft 2)

Rafiq, my friend, my love,
plays are forbidden but
you will write this modest girl
the words for a secret blush on cheeks.

Music is forbidden
but you will dance with me
if shame evaporates like
sweet sweat in
mourning’s dew.

Refiq, my sun, my dove:
a morning will come
when love is due.

Yea verily I insist! Ask:
why dance amidst the mists?

Begone archaic ways, nuanced
rhetorical nits; yes wait for
mysterious replies. I insist

you inhere the day, for
a bird sings and it is you;
a bird is forbidden so it flies

I breathe in joy from the sky
and it is you, blue Rafiq

Hush, I am learning spelling,
oh Rafiq

invoke my name, Jannat, and
you will have my paradise shared

Why?
Because I am washing
watermelon seeds and
not eating them.

I am as fertile as a pomegranate
but my juice is forbidden though
it’s sweet and tart like you.

Write my name on a fig leaf, and
soon I will come and kiss it.

But yet rain inheres the clouds
and salt inheres the tears

Spell me. Play me.

Cast me in a play
like a spell.

Quick. Send your Aunt to inspect me.
I will hide my face, and I will
make myself ugly and obedient.
She will report that I am suitable.

I want to be a star for you.
I wonder if Bollywood is too far.
At 4 a.m. I study my physics book
and I know about drama…

Launch us a rocket to the stars
and find me the “Twilight Zone”
video

But yet rain inheres the clouds
and salt inheres the tears,
the bombs burst in fields

Let me hide us like
a benign subtlety in
the divine flower of my youth

But flower arranging is
a perfume of lies for a girl;
obligations for women,

But yet rain inheres the clouds
and salt inheres the tears, and
bombs burst in fields
so soldiers might plunder

I want to be a star for you.
I wonder if Bollywood is too far
or the North Star too dear.

Rafiq, cast a spell for me.
My father has lost his job.

He is too weak from belief
and I fear

the bombs in the field.
Storms approach our
high mud wall.

Father is insane, and
he will sell me.

Rafiq, are you real?

you inhere the day, for
a bird sings and it is you;
I breathe in a deadly mist,
I listen

2 thoughts on “Rafiq and Jannat (Draft 2)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.